Taking linguistic quality seriously means having all the right tools at your disposal and metrics in your direct view. ContentQuo puts you at the rudder and lets you manage your localization quality with unrivalled control and flexibility.
Add translation quality management superpowers to any TMS! ContentQuo's standalone cloud-based solution connects to your favorite Translation Management system such as Wordbee, XTM, Smartling, Phrase TMS, and memoQ.
From screening candidate translators to tracking supplier performance by language and product line, ContentQuo can help you achieve 100% transparency
From screening candidate translators to tracking supplier performance by language and product line, ContentQuo can help you achieve 100% transparency
ContentQuo turns linguistic quality evaluations into a repeatable process, so you can scale it up to as many products, business units, languages, vendors, or clients as you need.
ContentQuo helps you reveal the quality of Raw MT through human linguist input and mine Post-Edited MT for insights that help improve engines
Your clients, managers, or users unhappy about your translations? Apply a sophisticated data-driven approach to analyze feedback & corrections, and impress your stakeholders with your continuous improvement
ContentQuo is not tied to any specific Language Service Provider - you choose your own suppliers! Many LSPs from the Global Top-100 already use our platform. Here are some of them:
Learn how to approach MT quality EVALUATION
Learn how ContentQuo can make it easy for you